Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
「たび」と「そばから」の違いはなんですか?
互換できるのでしょうか?礼儀正しさと関連する違いだけのでしょうか?正確の違いはなんですか?できれば、例文もください。
1 ก.ค. 2016 เวลา 15:39
คำตอบ · 2
3
「たび」 any time you do ~
「そばから」 soon after you do ~
海に行くたび、彼女のことを思い出す。 彼に会うたび、驚かされる
言ったそばから嘘がばれる。 作ったそばから売れてゆく。
互換できることはあまりないと思います。
1 กรกฎาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
