Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
River Zedd
What does ' wrapped in a bow' mean in this context?
The sentence is " We will toss you back on the street wrapped in a bow." What does " wrapped in a bow" actually mean in this sentence? Is it an idiom? Thanks for your help!!!
2 ก.ค. 2016 เวลา 6:14
คำตอบ · 2
2
I am not sure that it has a positive meaning here. It's difficult to know for sure, and perhaps more context would help. However, tossing someone back on the street is a negative thing - throwing someone out.
When we give presents, we often wrap them in wrapping paper, and sometimes also with a ribbon which is tied in a bow. We don't say "wrapped in a bow", but perhaps "wrapped with a bow".
My best guess is that the speaker wants to emphasise that the action of tossing the other into the street will be done very neatly, effectively and conclusively.
2 กรกฎาคม 2016
1
In a typical Hollywood ending, everything works out. All the loose ends (story lines) are tied up (resolved). In fact, they are tied up with a bow (happy).
If a book ended with the main character, a soccer player, say a goalie, missing a key goal on a penalty kick, so his team loses, but along the way, he realizes that what's really important is his relationship with his son, the Hollywood ending would have him making the save, so his team wins, AND he gets a better relationship with his son.
2 กรกฎาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
River Zedd
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
