Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Teacher Suzana
ผู้สอนมืออาชีพPrego mille
Una volta ho sentito un'pezzo di conversazione nella serie "il commisario Montalbano" tra Mimi e Salvo:
Mimi: - Grazie tante -
Salvo: - Prego mille -
Allora, perchè Salvo non ha detto "prego tante" ma invede ha detto "prego mille" ?
Se dico "Prego tante" farò errore oppure no?
Grazie tante a tutti.
6 ก.ค. 2016 เวลา 11:38
คำตอบ · 5
2
Su Montalbano devo rispondere io! Anzi: IO devo rispondere! ;)
"Prego tante", "prego mille", ecc. non sono per niente frasi di uso comune. Sono giochi di parole, si usano per far sorridere. "grazie tante" e "grazie mille" al contrario sono molto usati, servono a sottolineare la propria gratitudine. Rispondere "prego tante" o "prego mille" può solo servire a sottolineare quanto è grosso il favore che abbiamo fatto.
Detto questo ti saluto e sono! :)
6 กรกฎาคม 2016
1
https://www.youtube.com/watch?v=KvS_BVda9ww
grazie mille, grazie tante sono due espressioni molto usate...
prego tante e prego mille sinceramente non le ho mai sentite, puoi usare solo prego
spero di esserti stato di aiuto! :)
6 กรกฎาคม 2016
Ciao Suzana. Come hanno detto i ragazzi "Prego mille" non è una risposta comune anzi non si usa affatto nella lingua Italiana. Questa risposta la usiamo raramente solo in Sicilia. È un modo ironico di rispondere ad un "grazie", un pò per non far pesare il favore prestato. È una risposta spiritosa, quasi una battuta.
Quindi se ti diranno "Grazie" o "Grazie mille" tu potrai rispondere "Prego" oppure "Non c'è di che" mentre se in Sicilia e ti diranno "Grazie" potrai rispondere normalmente con "Prego", "Non c'è di che", oppure se vuoi essere ironica puoi anche rispondere "Prego mille" proprio come Montalbano.
6 กรกฎาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Teacher Suzana
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาบอสเนีย, ภาษาจีน (กลาง), ภาษาโครเอเชีย, ภาษาอังกฤษ, ภาษากรีก, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาเซอร์เบีย, ภาษาสเปน, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาจีน (กลาง), ภาษากรีก
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
