ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
gengruiliang
ผู้สอนมืออาชีพ
为什么他叫他孙舅不叫他孙叔?他和老姑是亲戚吗? 一个中国人管对方叫叔,叔叔,大爷,大娘,姨,阿姨,表明他们极有可能根本不认识,尤其是叫对方阿姨。 如果一个中国人管对方叫二叔,二大爷,二娘 ,二姨,张叔,李姨,孙舅,王姑姑,表明他们认识,但不一定是亲戚。
7 ก.ค. 2016 เวลา 21:58
1
0
คำตอบ · 1
0
舅舅和姑姑是兄妹或姐弟,孙舅舅可以叫做孙舅,这是亲戚关系,一般叫孙叔叔,估计就不是亲戚关系了,可能是认识的人,或比较熟悉的人,如果特别熟,年龄差别又很大,也可以叫孙叔
13 กรกฎาคม 2016
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
gengruiliang
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
โดย
39 ถูกใจ · 10 ความคิดเห็น
How to Handle Difficult Conversations at Work
โดย
50 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
63 ถูกใจ · 41 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก