Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Jenna Lampe
What is better to say, "Estoy cansado," or "Tengo sueno"?
15 ก.ค. 2016 เวลา 1:09
คำตอบ · 6
4
"Estoy cansado/a" in English is "I am tired". "Estoy muy cansado/a" is "I am so tired".
You say "tengo sueño" (I am sleepy) when you need to sleep.
15 กรกฎาคม 2016
1
Hola. Estoy cansado lo usas generalmente cuando has trabajado mucho o estudiado mucho o has realizado cualquier actividad con intensidad. Tengo sueño, con ñ, quiere decir que tienes ganas de dormir. Podrías estar cansado y no tener sueño y viceversa, tener sueño y no estar cansado.
16 กรกฎาคม 2016
pues se dicen las dos, estoy cansado tengo sueño chao, apaguen todo y no hagan ruido :)
15 กรกฎาคม 2016
I think both are used to express that your body needs a rest.
Estoy cansado is most used when you have been doing an activity physical or mental then you feel tired.
Tengo sueño is used when you only want to sleep or want to take a nap.
15 กรกฎาคม 2016
Estoy cansado !
15 กรกฎาคม 2016
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Jenna Lampe
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
18 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

The Curious World of Silent Letters in English
16 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

5 Polite Ways to Say “No” at Work
22 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม