Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
gengruiliang
ผู้สอนมืออาชีพ这篇课文想告诉我们什么?小徒弟的画为什么得到称赞?
从前,有位画师收了三个徒弟。
有一天,画师把三个徒弟召(zhao4)集在一起,要考考他们。他给每个徒弟一张同样大小的纸,让他们画骆(luo4)驼(tuo),看谁画得骆驼最多。徒弟们想了一会儿,便拿起笔画了起来。大徒弟用细笔密密麻麻地在纸上画满了很小很小的骆驼,画完以后,他很得意,以为自己画得最多。
二徒弟想:纸只有这么大,要画出最多的骆驼,该怎么办呢?于是他画了许许多多骆驼的头。他画的果然比大徒弟多。
画师看了看他俩的画,没有露出满意的神情。当他拿起小徒弟的画时,禁不住点头称赞。原来小徒弟只画了几条弯弯曲曲的线,表示连绵(mian2)不断的山峰,一只骆驼从山中走出来,另一只骆驼只露出来脑袋和半截脖子。看到画师称赞小徒弟的画,大徒弟和二徒弟感到很奇怪。
画师说:“你们看这幅画,画上虽然只有两只骆驼,但它们在连绵起伏(fu2)的群山里走着,若(ruo4)隐若现,谁也说不清会从山谷里走出多少只骆驼,这不恰(qia4)好表明有数不尽的骆驼吗?”
两个徒弟恍然大悟。
26 ก.ค. 2016 เวลา 9:50
คำตอบ · 3
小徒弟可以说“聪明”也可以说是“奸诈”,道理很简单,在画面上能能够确定的只有两只,那么你说山还挡住了无数只,那我说山后面一只也没有了。就只有这两只,请问你又应该如何证明不是只有两只?强迫我相信山后面还有无数只吗?
28 กรกฎาคม 2016
聪明呗
26 กรกฎาคม 2016
这种问题,应当放到讨论版啦
26 กรกฎาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
gengruiliang
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 ถูกใจ · 10 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม