kakaka
overhead vs aloft ・The sun shone overhead. ・She held the glass aloft. What's the difference between "overhead" in the first sentence above:The sun...and "aloft" in the second sentence above:She held...in the meanings or what they imply? I saw "aloft" written "formal" in some dictionaies.
26 ก.ค. 2016 เวลา 19:58
คำตอบ · 8
2
"Aloft" is very rare in conversational language. They both have nearly the same meaning. "Aloft" is much more poetic and literary than 'overhead'. That's the only difference that I can think of. :)
26 กรกฎาคม 2016
We don't use "aloft" much. The dictionary says "aloft" means "in the air". 1. The plane is aloft (off the ground). 2. They held their glasses aloft in a toast. 3. When dancing, the man will often hold the woman aloft and spin a few times. Overhead" simply means over your head or above you head in elevation. 1. On ships the ceiling is called the overhead. 2. On airplanes, your carry-on luggage can be stored in overhead bins. 3. If you live near an airport, you will likely seen planes flying overhead.
26 กรกฎาคม 2016
Hi... As has already been mentioned the word 'aloft' really isn't used often in general conversation. They pretty much mean the same thing although overhead can have a different meaning. An overhead can also refer to something you have to pay for / a cost for an item or service but in the context you refer to I would personally always use the word overhead unless I was particularly trying to be creative with my writing. A plane flew overhead for example. It generally refers to something in the sky although there are exceptions as mentioned previously. Mandy
26 กรกฎาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!