Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
William
How do you say "You've done nothing wrong to be sorry about"?
For example:
A: I feel sorry for not being able to come, i had an appointment with my doctor.
B: You've done nothing wrong to be sorry about
A: I am so sorry i didn't work hard, next time i'll do better.
B: You don't have to feel sorry, you haven't done anything wrong.
I saw some people using 네가 잘못한건 없어 or 미안해할거 하나도 없어.. Why did they use 한건 or 할 거? Is there a grammar rule behind it? Thanks in advance! :)
4 ส.ค. 2016 เวลา 11:39
คำตอบ · 3
1
한건=한 것은
할거=할 것이
4 สิงหาคม 2016
First sentence : 한건 is the past tense. Translated literally would be like : You did nothing wrong (so why you should be sorry????)
Second sentence : 할거 is the future tense
Translated literally would be like : There will be nothing to be sorry about (you did nothing wrong)
See that the two sentences have interchangeable meaning right ? That's it.
5 สิงหาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
William
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาอิตาลี, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
