Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Lemi
Con safos - what does it mean in this context?
All I know is that its meaning is something like "with respect".
I somewhat understand now that in the graffiti art it's like a comment that you "cannot judge it" or "it's complete".
If you say "con o sin safos", it's like "the art here stands, judge it or not"...
But what I don't understand is this, which comes from a dialogue:
"It's hard cash or your pink slip in the pot. Con Safos, eh. Then you pull up and race."
Why "con safos" here? It it like "choose carefully" or "it's decided"?
19 ส.ค. 2016 เวลา 10:19
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Lemi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาลัตเวีย, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
22 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
