Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
shou
exchange ~ with / exchange ~ for
Which sentence is better?
(A) exchange ... with
We, Koreans, exchanged "impressive scenery" and money with "water pollution."
(B) exchange ... for
We, Koreans, exchanged "impressive scenery" and money for "water pollution."
23 ส.ค. 2016 เวลา 7:23
คำตอบ · 2
You need "for", when talking about replacement of one thing with another thing.
Use "with" before the other person when you are exchanging the same thing e.g. messages, glances, presents
e.g. sentences (from fraze.it)
The most you can do is exchange pleasantries with the person seated next to you. (open, save, copy)
desmoinesregister.com
Ruutu and Talbot exchange pleasantries with the Canadiens as they leave the ice. (open, save, copy)
post-gazette.com
He got on Twitter eight months ago, but just to exchange texts with his brother. (open, save, copy)
23 สิงหาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
shou
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
9 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม