Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Russell
'Puder' vs 'Pulver' - was ist der Unterschied?
Ich glaube, dass die beiden Wörter 'dust' bedeuten.
Was ist dann der Unterschied?
Danke
28 ส.ค. 2016 เวลา 14:09
คำตอบ · 3
1
Actually, the translation for both "Puder" and "Pulver" would be "powder".
"Puder" is usually used for cosmetics (baby powder - Babypuder) and also "powdered sugar/confectioners' sugar/icing sugar" is "Puderzucker", while most chemical and pharmaceutical products would be "Pulver" (gun powder = Schießpulver).
Please note that it's "der Puder", but "das Pulver".
28 สิงหาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Russell
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
