Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Troy Smith
Con tal de que te calles, te dice a todo que sí.
What does this sentence mean in English? I don't understand the meaning of this sentence.
10 ก.ย. 2016 เวลา 12:40
คำตอบ · 2
3
"con tal de (que)" is roughly equivalent to "so that" or "in order to". It is commonly used in "He'll do anything to..." -type sentences:
Underwood es capaz de todo con tal de acceder a la Casa Blanca.
Possible translations of your sentence:
He says yes to everything to make you shut up
She'll say yes to anything as long as she gets you to shut up
10 กันยายน 2016
It means that you are tell him yes, yes, yes because you don't want a headache.
That's more polite option than Shut up! Fuck! You are giving me a headache.
"Provided that you shut up, he tells you to everything yes."
10 กันยายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Troy Smith
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
