Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Youngcho
je pense a ma famille →j'y pense?
je pense a ma famille → j' y pense????
ou je pense a elle ???
Laquelle est correcte??
13 ก.ย. 2016 เวลา 3:12
คำตอบ · 2
Pour illustrer ce qu'a dit Céline.
Je pense à ma famille : je pense à elle
Je pense à téléphoner à ma famille : j'y pense
Une petite situation pour montrer les nuances :
- As-tu réfléchi à l'arrangement des tables pour le mariage ?
- Oui, je suis en train de le faire.
- Tu as pensé à l'oncle Jean ?
• Oui j'ai pensé à lui = je lui ai déjà trouvé un placement
• Oui j'y pense = je refléchis encore où le mettre
Du fait que "y" représente quelque chose, il s'agit ici du placement. Alors que en disant "à lui", il s'agit de la personne.
14 กันยายน 2016
Bonjour Lili
on utilise "y" pour quelque chose
et "elle" "lui" pour quelqu'un
dans ce cas c'est : "je pense à elle"
13 กันยายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Youngcho
ทักษะด้านภาษา
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
