Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Aquarelle
Hello, is there any difference between saying TAKE CARE or BE CAREFUL. Thank you.
14 ก.ย. 2016 เวลา 0:48
คำตอบ · 6
1
Take care is like saying goodbye or farewell. Be careful is like a warning, to stay away from trouble or danger.
14 กันยายน 2016
Hi . One says "take care "when saying goodbye. It simply means take care of yourself.
Whereas "be careful" is seen as a warning. eg. "Please be careful when walking down the slippery path"
14 กันยายน 2016
As Chris said.
"Take care" is very general. It means "Take care of yourself. Go slow, relax, enjoy life, but stay safe, stay healthy, and don't take unnecessary risks."
"Be careful" is usually said when there is an imminent, specific threat.
Wife: What was that noise downstairs?
Husband: I'll go check.
Wife: Be careful! (there could be a burglar downstairs with a knife or gun)
14 กันยายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Aquarelle
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
