Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
msutherland91
Lernen VS Erlernen??
Wann sollt man 'lernen' sagen anstatt 'erlernen'?
30 ม.ค. 2008 เวลา 22:15
คำตอบ · 1
1
"Lernen" kannst du immer sagen. "Erlernen" sagt man nur in Verbindung mit etwas, das genau beschrieben (/umschrieben /bezeichnet) (specified) ist. Aber auch hier ist "lernen" richtig. Ich habe noch nicht oft gehört, dass jemand "erlernen" sagt. Das Wort wird bald aussterben.
Heute habe ich keine Zeit. Ich muss lernen.
Deutsch ist einfach. (not true...) Das kann ich lernen.
Ich habe heute den Unterschied zwischen "lernen" und "erlernen" gelernt.
Ich habe heute den Unterschied zwischen "lernen" und "erlernen" erlernt.
D., der den letzten Satz richtig findet, aber kein gutes Gefühl dabei hat. Es klingt irgendwie fremd (somehow strange).
31 มกราคม 2008
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
msutherland91
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน, ภาษารัสเซีย
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
26 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
9 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
9 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
