Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Youngcho
je suis pris/occupe
Quelle est la difference entre "etre pris"et " etre occupe" ?
ex) Samedi, je suis pris toute la journee
Samedi, je suis occupee toute la journee.
Je suis tres occupe, en ce moment.
Je suis tres pris , en ce mement.
ces deux prases ont la meme signification??
Merci!!
13 ต.ค. 2016 เวลา 8:49
คำตอบ · 1
1
Je suis occupé, signifie que l'on a plein de trucs à faire (les courses, le ménage, le jardin, laver la voiture, etc) , idem en milieu professionel.
Je suis pris, signifie pratiquement la même chose mais sous-entends que l'on a certainenement des rendez-vous, un planning.
Par exemple une copine te demande de venir faire les boutiques tu peux lui répondre: "Cet après midi je suis très occupée."
Si une copine te demande "Veux tu venir au cinéma jeudi prochain" tu peux répondre "Désolé, je suis prise, je vais au concert de Prince !" Tu as un billet pour le concert , c'est quelque chose de prévu à l'avance.
Je suis très prise peut être utiliser si quelqu'un essaye de prendre rendez-vous avec toi sur une certaine période.
"Essayons de trouver un créneau pour le mois de Novembre" "Ca va être difficile, je suis très prise ce mois là. Plutôt Décembre ?"
13 ตุลาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Youngcho
ทักษะด้านภาษา
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
