Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Robin
afterwards or afterward
Afterwards or afterward, he became her husband.
15 ต.ค. 2016 เวลา 19:09
คำตอบ · 4
1
The Oxford Dictionary (a British Dictionary) lists "afterward" as an American version of "afterwards": https://en.oxforddictionaries.com/definition/afterwards
The Merriam-Webster Dictionary (an American dictionary) lists "afterwards" as a variant of "afterward", and searching for "afterwards" redirects you to "afterward": http://www.merriam-webster.com/dictionary/afterwards
So it appears that "afterward" is American English and "afterwards" is British English.
---------------------------------------------------------------------
I looked it up on Etymonline, and apparently the original word was "æftanweard", and the "s" was added "c. 1300, from afterward (q.v.)" as a "adverbial genitive -s". Apparently it was common in Old English for nouns functioning as adverbs to have an "s" added to the end:
http://etymonline.com/index.php?term=afterward&allowed_in_frame=0
http://etymonline.com/index.php?term=afterwards&allowed_in_frame=0
https://en.wikipedia.org/wiki/Adverbial_genitive
15 ตุลาคม 2016
1
Afterwards is correct.
15 ตุลาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Robin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
