Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Mattia
Formal letter greetings
I've found these greetings for a formal letter,
أما بعد
تحية وبعد
تحية و يحتراما
but I can't get their proper meaning.
Can someone explain me?
ألف سكر
24 ต.ค. 2016 เวลา 22:05
คำตอบ · 4
2
The common word in these typically Arabic greetings is بعد :
أمّا بعد ، وبعد ، تحيّة وبعد
I think it means I write this letter after my best regards and sincere greetings or something like that .
The last one isn’t correct you should write it :
تحيّة واحترامًا
ألف شكر
25 ตุลาคม 2016
when you start with the letter you write تحية طيبة / or any other greetings then you write( اما بعد = after that )so you can start with the purpose from the letter (the object ) ^_^
28 ตุลาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mattia
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาอาหรับ (อ่าว), ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาอาหรับ (อ่าว), ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
