Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Lucas
''Vu que'' et ''étant donné que'' sont synonymes? En outre, après ces deux expressions, on utilise le verbe à l'indicatif ou au subjonctif? Merci d'avance!
26 ต.ค. 2016 เวลา 21:29
คำตอบ · 7
4
Après ces expressions, vous pouvez utiliser le temps que vous souhaitez. "Vu que/étant donné que - le cinéma est à côté de chez moi, je peux voir des films" "Vu que/étant donné que - le cinéma était à côté de chez moi, je pouvais voir des films" "Vu que/étant donné que - le cinéma sera à côté de chez moi, je pourrai voir des films" etc :) "Vu que/étant donné que" veut seulement dire "Parce que ceci, alors cela" "Parce que le cinéma est à côté de chez moi, alors je peux voir des films"
27 ตุลาคม 2016
2
On peut aussi formuler des phrases avec "vu" et "étant donné" qui sont aussi synonymes sans l'utilisation de "que". - vue / étant donnée / la situation il va falloir agir. Au point que ça ne choque personne de dire : - vu le bruit qu'ils font, je préfère partir. (alors qu'à priori, utiliser le verbe voir pour des sons, paraît inapproprié).
27 ตุลาคม 2016
1
Les deux expressions sont synonymes (sens identique) , et elles doivent être suivies d'un verbe a l'indicatif.
27 ตุลาคม 2016
Étant donné que tu veux connaître la réponse et vu que je suis français : indicatif
26 ตุลาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Lucas
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน