Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
saxriyar.1989
what does meaning of this idiom? (step away from our screens)
While most of us don’t need science to tell us that nature is healing, perhaps it can nudge us to step away from our screens and spend more time outdoors.
9 พ.ย. 2016 เวลา 15:51
คำตอบ · 3
1
It is not an idiom! It is a simple instruction to move away from our TV's, computer monitors and other similar items.
Best wishes
Bob
9 พฤศจิกายน 2016
To me, it means to get away from your computer (something you do inside) and do more activities outside.
9 พฤศจิกายน 2016
"to step away from" comes from a film and normally refers to the instruction from a man with the gun (or your boss) to "step away from your guns" or work. So you are "stepping out of your comfort zone".
"Nudge" is also way of guiding people rather than giving instructions. So this sentence mixes something that is "guiding" replacing something that is "instructional" and links up to the spirit of the age.
9 พฤศจิกายน 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
saxriyar.1989
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาเซอรี, ภาษาอังกฤษ, ภาษารัสเซีย, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
