ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Demétrio
chiste: Atiza y Arrea Hola, en un episodio de "Olmos y Robles" [
http://www.rtve.es/alacarta/videos/olmos-y-robles/olmos-robles-capitulo-11-misterio-del-bosque-tenebroso/3734931/
a 10:30] a la gente les parece gracioso que dos agentes de la Guardia Civil se llaman Atiza y Arrea. ¿Por qué? ?Qué es el chiste aquí? Gracias :)
17 พ.ย. 2016 เวลา 8:58
2
0
คำตอบ · 2
1
atizar y arrear, son dos sinónimos de golpear o pegar pero bastante menos usado, es gracioso por que es pensar que un guardia civil se llame atiza o arrea e imaginármelo con la porra.. jajaja espero haberte ayudado!
19 พฤศจิกายน 2016
1
1
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Demétrio
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาดัตช์, ภาษาอังกฤษ, ภาษากรีก, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน, ไทย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาดัตช์, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน, ไทย
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
โดย
29 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
โดย
41 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
โดย
35 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก