Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Anna Fanciulli
What "tudo joia" means?
20 พ.ย. 2016 เวลา 23:08
คำตอบ · 6
6
How are you doing, Anna? Tudo joia? or Are you fine? And you can use it in replies to questions like "Como vai você?" "Tudo joia" it means you're fine/great. As Claudio said it's an informal expression.
21 พฤศจิกายน 2016
2
Hi, Anna!
We also say: "Tudo beleza?" = "Beleza?" = "Tudo joia?".
It was very well explained by Claudio.
:)
21 พฤศจิกายน 2016
1
in English: Are you fine? in italian: tutto bene? in portuguese "tudo jóia" is an informal expression.
21 พฤศจิกายน 2016
Luis, "os mano pira" isn't in correct portuguese. It's an young incorrect form to say "the bro go crazy" (but more incorrect than "bro" from brother). It's possible, but it's only a slang, or a jargon.
22 พฤศจิกายน 2016
Does anyone know the meaning of "os mano pira"? I'd also like to know in which context we can use it.
21 พฤศจิกายน 2016
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Anna Fanciulli
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
