Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Anne
“I’ve Got You Covered” What does that mean exactly? Could you offer me a few examples please? Thanks
18 ธ.ค. 2016 เวลา 8:45
คำตอบ · 1
1
It's basically a term for looking after someone or something.
It's most often used here (UK) when friends are all trying to pay each others bill at a restaurant. They might say, 'I've covered it' or 'I've got (you/your share) covered.
Perhaps a colleague missed something (small), and rather than announce it, they simply correct it - not the same as a cover up though, more a friendly support.
18 ธันวาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Anne
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
23 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
