Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Hesham
"Rockabye" slang mean
Does it mean i am agree ?
This question mainly for natives, So do you use that word often or it's just rarely used like the word "eerie".
21 ธ.ค. 2016 เวลา 4:32
คำตอบ · 2
1
It means to rock a baby to sleep, and just about the only time it's used these days is in the lyrics of a nursery rhyme called Rock-a-bye Baby. So, yes, it's relatively rarely used.
The word "lull" means to soothe. You can lull a baby to sleep by singing to it and/or by rocking its cradle. Another term for sleep is "bye-byes" and over time "lull to bye-byes" turned into "lull 'a bye" and then lullaby. If you lull by means of rocking then you have rockabye or rock-a-bye.
21 ธันวาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Hesham
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
