Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
midori
猜猜看此內容的涵義是什麼?
天鵝一去永不回,良字去頭雙人陪,雙木非林心相連,您若無心各自飛。
5 ธ.ค. 2008 เวลา 11:11
คำตอบ · 2
I'm living in the mainland of China, not in Taiwan, China. I don't know if you can understand simplified Chinese, the translated answer is "I miss you so much." Right?
5 ธันวาคม 2008
天鵝一去永不回——我
良字去頭雙人陪——很
雙木非林心相連——想
您若無心各自飛——你
对吗??很抱歉不知道你是否能够看懂简体中文,因为我生活在中国大陆,不在中国台湾,见谅!
5 ธันวาคม 2008
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
midori
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (ไต้หวัน), ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเวียดนาม
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
