Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Kate
specific / particular / concrete
Are these three words interchangeable? or it depends on context?
I've heard that the word 'concrete' is mostly used to describe the road surface. is it right? in what cases is it possible to use it in the meaning 'specific'?
16 ม.ค. 2017 เวลา 9:39
คำตอบ · 6
They are pretty much interchangeable. There are going to be cases where one is more appropriate, but the distinction between the three words is very subtle. Some examples off the top of my head (the last one answers your question about "concrete"):
"Yes, I'm sure there are problems, but what problems, specifically?"
"Animals in general, and dogs in particular."
"After we've seen enough concrete examples, we'll be able to understand the abstract principle."
16 มกราคม 2017
"concrete" is very close in meaning to "specific". It has more the sense of "real", as opposed to theoretical. e.g. to give a concrete example (of the theory I have just discussed) ....
"specific" is much more common than "concrete". I see students use "concrete" much more commonly that native speakers do.
16 มกราคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Kate
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษารัสเซีย, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
11 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
