Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Moataz
Was ist er Unterschied zwischen (verschenken) und (schenken) ? Danke im Voraus!
5 ก.พ. 2017 เวลา 13:48
คำตอบ · 8
2
Die beiden Verben werden unterschiedlich konstruiert:
– etwas verschenken
— jemandem etwas schenken
Bei »verschenken« liegt der Fokus dementsprechend nur auf dem Geschenk, bei »schenken« auch oder vor allem auf dem Empfänger.
5 กุมภาพันธ์ 2017
Verschenken ist normalerweise nicht reflexiv. Ich verschenke Erdbeeren.
Schenken wird eher im reflexiven Raum genutzt. Ich schenke Donald Erdbeeren.
Reflexivität benutzt man immer, wenn Personen einbezogen werden. In diesem Fall Donald.
5 กุมภาพันธ์ 2017
Wenn es noch wichtig ist...
Der Unterschied liegt darin, dass man beim Verschenken jemandem etwas SCHENKEND feierlich überreicht, während es beim Schenken nur um einen allgemeinen Prozess geht, z.B.
seine Bücher, Platten verschenken
und
jemandem Geld schenken
15 มิถุนายน 2022
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Moataz
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน
บทความที่คุณอาจชอบ

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
25 ถูกใจ · 3 ความคิดเห็น

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
56 ถูกใจ · 29 ความคิดเห็น

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
