Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Pelin
Can I use this interchangeably?
"in case you don't know" and "in case you didn't know"
7 ก.พ. 2017 เวลา 14:13
คำตอบ · 4
"In case you didn't know" is talking about what you knew in the past. "In case you don't know" is talking about what you know now. That being said, it is true what Mr. Zhang says. I am not aware of any Native English speakers in the US who don't use these interchangeably.
I have always used them interchangeably and was never corrected by any of my English teachers... so I assumed all was well!! :)
8 กุมภาพันธ์ 2017
No. One means past, "In case you didn't know, l was late to class"
The other is present state "In case you don't know, l am here in class".
7 กุมภาพันธ์ 2017
Hi Sinem,
You can use both interchangeably in conversational English now. This is a case where the subjunctive mood (used to express possibility or doubt) in English is disappearing, so "don't" and "didn't" both work here.
7 กุมภาพันธ์ 2017
Yes, they can. Because of their tenses, you'll more often hear, "[explanation], in case you didn't know." and "In case you don't know, [explanation]." Rather than the other way around.
7 กุมภาพันธ์ 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Pelin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
