Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Nguyệt
"안 내면 술래 가위 바위 보" "아 내며 술래" what does it mean??
17 ก.พ. 2017 เวลา 10:04
คำตอบ · 2
1
술래 means a tagger.
It's derived from one of the traditional Korean play.
So, eager everyone to participate in "Rock, scissor, paper" game, all of the participant says "안 내면 술래 가위 바위 보"
Translation: If you are not participate in Rock Scissor Paper, you automatically become a tagger.
17 กุมภาพันธ์ 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Nguyệt
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเกาหลี, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
