Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sana
when we use adverbe instead of adjective
I still get confused about when I should use an adverb and when I sould use an adj. for example the verb なる is followed by an adverb while in english to become is followed by an adj ( I think so).
ex english : I became happy
日本語 幸せになった
is なるalways followed by an adv?
are there other verbs like なる?
is there any rule can help me?
20 ก.พ. 2017 เวลา 11:09
คำตอบ · 4
2
Yes, that's right. なる can be used with adverbs e.g. 詳しくなる. 大きくなる
And also it can be used with nouns in the form of noun+に+なる , e.g. 先生になる, same pattern in English.
Yeah, it's different from English in term of adverb vs adjective, but In fact, I guess we can also ask "why in English we don't use adverbs after 'become'", e.g. He became happily. instead , we just say : "He began to live happily". :)
Hope it helps
21 กุมภาพันธ์ 2017
Comment deleted :)
20 กุมภาพันธ์ 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sana
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน, ภาษาเบอร์เบอร์ (ทามาไซต์)
ภาษาที่เรียน
ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
