Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Rose
화장, 화장품와 메이크업의 차이가 무엇입니까?
Hello, I'd like to know the differences between "화장", "화장품" and "메이크업"
Thanks!
25 ก.พ. 2017 เวลา 1:12
คำตอบ · 4
1
화장 = makeup
화장품 = cosmetics
You will come across many nouns ending with "품(品)" which means "article", "ware", "goods"
식품: food
제품: product
상품: merchandise
모조품: imitation
공산품: factory made goods
수제품: hand made goods
25 กุมภาพันธ์ 2017
"화장" is same with "메이크업(makeup)". "메이크업" is a naturalized words.
"화장을 하다" or "메이크업을 하다" . It means "wear makeup"
"화장품" is a cosmetics such as lipstick,r powder, etc.
25 กุมภาพันธ์ 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Rose
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 15 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
