Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Bonnie
英語翻訳 お願いします
1.Department of Hotel and Restaurant Management
日本語で
ホテルとレストランの経営学科
正しいですか??
2.Level C technician for Chinese culinary
日本語で
中国料理のレベル C 技術者
正しいですか?
26 ก.พ. 2017 เวลา 9:45
คำตอบ · 4
1
どちらも正しいですよ。あえていえば、調理については「技術者」とはあまり言わないので「調理師」の方が自然かもしれません。
履歴書なんかに書く場合は
ホテル・レストラン経営学科
中国料理レベルC調理師
と書いた方が少しフォーマルなので良いと思います。
28 กุมภาพันธ์ 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Bonnie
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (ไต้หวัน), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
