Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Baggins
"valer la pena" es formal o informal?
Hola! ¿Se puede utilizar "vale la pena ..." en una redacción formal académica? Si no, ¿cuál es la expresión adecuada?Por ejemplo, vale la pena considerar este caso.
2 มี.ค. 2017 เวลา 19:45
คำตอบ · 7
1
Si quieres hacerlo sonar más formal puedes decir "merece la pena", o incluso "resulta relevante considerar este caso".
Saludos!
2 มีนาคม 2017
You can use it both in formal and informal situations. There's nothing wrong about it. Regards!
2 มีนาคม 2017
Su uso es tanto formal como informal, para un entorno laboral y también académico.
Uso formal en un informe de gestión de una empresa:
Ha valido la pena el esfuerzo financiero y de capital humano haber tomado la decisión de expandirnos en la zona sur del país. (...) Valió la pena, y con creces, si lo contrastamos con el retorno de inversión generado en dicho mercado.
2 มีนาคม 2017
En que contexto quieres usarlo? Hay formas mas formales de expresar lo mismo. Tal vez se me ocurre alguna conociendo el contexto.
2 มีนาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Baggins
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
15 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
