Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Brandon
dake vs shika, in terms of meaning "only/just" Brandon vs. Cyaoeu, fight! (jodan da yo, jodan.) Anyway, when to use dake, when to use shika? As always, thanks.
16 ธ.ค. 2008 เวลา 4:41
คำตอบ · 1
1
Both words mean "only/just", but "dake" may be used in affirmative and negative sentences whereas "shika" can be only used in negative sentences (always followed by "-nai" or "-masen"). ex) Sore dake desu. (That's all) Sore dake dewa arimasen. (That's not all) Sore shika arimasen (That's the only one left)
16 ธันวาคม 2008
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!