Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
babybabe
what does "مرواح " and "روحان" mean in arabic?
and what does مجي??
what is this m prefix??
18 มี.ค. 2017 เวลา 14:31
คำตอบ · 5
1
I think these are slang words you may heard them in a movie ,song or a series.
مجي ؟ I don't know.
روحان ؟ I don't know
But مرواح I think it means "gone" like when you say he's gone.
18 มีนาคม 2017
Is it colloquial?
مجيئ بإضافة همزة تكون بمعنى قدوم
مرواح على وزن مفعال مثل مقدام منظار معطاء
وهكذا :)
maybe cotext is important here, can you share please?
18 มีนาคม 2017
"مجيء هو مصدر فعل "جاء
= it is the noun of the verb "to come"
"روحان هي مصدر فعل "راح
= the noun of the verb "to go". But it is not very used. We use more the verb ذهب and its noun is ذهاب
19 มีนาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
babybabe
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฮีบรู, ภาษานอร์เวย์, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี)
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ, ภาษาฮีบรู, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี)
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
