ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
FirePhoeniX
「様々」と「色々」って何が違うんですか? 教えてください。
23 ธ.ค. 2008 เวลา 5:56
1
0
คำตอบ · 1
0
意味はほとんど同じだと思いますよ~ でも、様々の方が少し丁寧な言い方になりますね。 Don't worry! Native Japanese speakers also can't understand different between 様々 and 色々....^^;
23 ธันวาคม 2008
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
FirePhoeniX
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
25 ถูกใจ · 15 ความคิดเห็น
Understanding Business Jargon and Idioms
โดย
9 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
15 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก