Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Petite Fleur
I'd love to have lived in the 19th century
"I'd love to have lived in the 19th century"
Why cannot say "I'd love to live in the 19th century"
does this last sentence make sense??
29 เม.ย. 2017 เวลา 20:46
คำตอบ · 5
4
"I would have loved to have lived" is used because it is impossible to live in the nineteenth century - it is in the past and finished. We cannot go back without a time machine.
You can use "would love to live" for things that are possible. For example, "I would love to live in New York"
29 เมษายน 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Petite Fleur
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 ถูกใจ · 16 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
