พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Estella
complacent vs conceited Hello. Is there anyone who knows the difference between complacent and conceited? You help will be greatly appreciated.
25 ธ.ค. 2008 เวลา 16:18
คำตอบ · 3
2
I'm on holiday at the moment and didn't bring my dictionary (duh) but you may still find the following useful. Complacent ~ Satisfied almost to the point of carelessness and not looking to improve skills. For example: The aircraft pilot could not allow himself to be complacent when landing on Luton Airport's short runway. Conceited ~ Proud and believing that you are 'better' than others. She was a very conceited woman who felt it was beneath her to speak to the other women in the room.
26 ธันวาคม 2008
1
Hello, Complacent : self satisfied, unconcerned specially when accompanied with unawareness of actual dangers or deficiencies . It is mostly a negative trait ,almost a careless behavior . Conceited : having or showing an excessively high opinion of oneself .
26 ธันวาคม 2008
I think both are very similar; both can be used negatively.
25 ธันวาคม 2008
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Estella
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (เซี่ยงไฮ้), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาสันสกฤต
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาสันสกฤต