Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Hannah B.
Hola! What are some MAIN MEXICAN SPANISH COLLOQUIAL PHRASES?
I know "Que padre" "que chido"- "que onda" - mi olvide las otras !!! :o
14 พ.ค. 2017 เวลา 23:50
คำตอบ · 3
2
Aquí hay algunas frases que puedes utilizar en conversaciones informales o con amigos.
*La neta: - La verdad
Ejemplo: La neta creo que hemos estado trabajando mucho.
*Mochate: invítame
Ejemplo: Mochate con la pizza
*Que onda! - Hola
Ejemplo: ¡Qué onda! ¿Cómo has estado?
*Ya valió: Se arruino
Ejemplo: Ya valió el partido del domingo.
*Pajarear: Perder el tiempo.
Juan estuvo pajareando todo el día.
*Estoy camote: Cuando tienes mucho trabajo.
Ejemplo: No podre acompañarte hoy, estoy camote.
*Me agarraste en curva: Me agarraste desprevenido.
Ejemplo: No le pude contestar, me agarro en curva.
*Deja de hacerte pato: Pon atención.
Ejemplo: Deja de hacerte pato y termina tu tarea.
*Vamos a rolar/ vamos a dar la vuelta: Vamos a pasear
Ejemplo: Fuimos a rolar la semana pasada
*Buena onda: Descripción para alguien agradable, que padre, que bien.
Ejemplos: Patricia fue muy buena onda, nos trato muy bien durante el recorrido / Que buena onda que te promovieron en el trabajo.
*Aguas! : cuidado
Ejemplo: Aguas! no te vayas a caer.
Saludos :)
15 พฤษภาคม 2017
1
Hi, you can check this interview about some INFORMAL expressions used in Mexico.
https://www.youtube.com/watch?v=NFZY_o0QoJk&t=13s
mi olvide las otras, you can also say: Olvidé las demás.
15 พฤษภาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Hannah B.
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
31 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
