Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Mimoza
「会議が終わりましたら、こちらからお電話させていただきます。」を説明にしてくださいませんか。
「会議が終わりましたら、こちらからお電話させていただきます。」を説明にしてくださいませんか。
16 พ.ค. 2017 เวลา 17:06
คำตอบ · 5
1
簡単な日本語にすると、「会議が終わったら、私からあなたに電話します」という意味です。
17 พฤษภาคม 2017
会議が終わりましたら、= 「会議が終わったら」の丁寧形
こちらから = 私から
お電話させていただきます = 「電話します」の謙譲語(けんじょうご humble form)
分かりますか。尊敬語と謙譲語はとても難しく、日本人でも間違えることがよくあります。少しずつ覚えてください。
17 พฤษภาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mimoza
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเวียดนาม
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 ถูกใจ · 7 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม