พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Sylvie L
Help with Arabic (Levantine) vocabulary?
Hi everyone, I'm going to ask all my questions here in one post
1. What is the Arabic (dialect) word for "make" in the sense of "interviews make me nervous" or "she made me sad" ? Like the french "rendre" "ca m'a rendu triste" for example.
2. What is the word for "roommate"? Is there one?
3. How would you say translate "she is tall for a girl"
4. Is this correct: بقفتي في كنب (behind me there is a couch) ?
21 พ.ค. 2017 เวลา 1:34
คำตอบ · 3
2
In Levantine Arabic:
1- "interviews make me nervous" * المقابلات بتخلنيني متوترة *
make = خلّى ,
she made me sad = خلتني زعلانة
2- roommate / رفيق السكن or
or you can check wich one you need >>> http://www.almaany.com/en/dict/ar-en/roommate/
3- هي طويلة بالنسبة لفتاة
4- بقفتي في كنب this one is not correct
وراي في كنبة or
في كنبة وراي
21 พฤษภาคม 2017
you would usually drop the -rendre- / -make someone- from a sentence and express the whole in one word:
زعّلتني
حزّنتني
نرفزتني
3 ตุลาคม 2017
Hello there ,
Palestinian dialect :
we use in this situation the verb ( خلاني ) for male and ( خلتني ) for female.
interviews make me nervous
المقابلات بتخليني قلقه
she made me sad
هيه خلتني زعلانه
or
هيه زعلتني
roommate = اللي ساكن بالغرفه معي , example: she is my roommate هيه ساكنه بالغرفه معي
we also use : شريك بالغرفه
she is tall for a girl ( if you mean that it is not really nice to be tall as a girl ) we say :
مش حلو الطول لالها كبنت
behind me there is a couch .. couch ( كنبايه or كنبه )
في ورايه كنبايه
في كنبايه ورايه
16 กรกฎาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sylvie L
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ (เลอวานต์), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ (เลอวานต์)
บทความที่คุณอาจชอบ

The Power of Storytelling in Business Communication
44 ถูกใจ · 9 ความคิดเห็น

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 ถูกใจ · 23 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม