Teacher Suzana
ผู้สอนมืออาชีพ
Kadin or Hatun? I'm asking this question because I'm watching the Turkish TV series "Kosem" and the actors always repeat "Hatun".. my people translate it as "Woman" that is equal to "Kadin". I also watched the TV series "Sultan Suleyman" and the translation was the same. Is there any Turk who can explain this to me with more details and also give me some examples, please.
24 พ.ค. 2017 เวลา 16:53
คำตอบ · 5
1
Hello, It's a litlle bit old word that means; 'woman, especially in relation with the speaker.' But nowadays we don't use this word. You can hear this word mostly in films or tv series about Ottoman Empire. I hope it could help
25 พฤษภาคม 2017
Simply, it was used to adress respect to women who have high statue in society, mostly in Ottoman era but it dates back to ancient times of Turkish language. It is not common in daily language of today.
1 มิถุนายน 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Teacher Suzana
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาอาหรับ (มาตรฐานสมัยใหม่), ภาษาบอสเนีย, ภาษาโครเอเชีย, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาเซอร์เบีย, ภาษาสเปน, ภาษาตุรกี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอาหรับ (อียิปต์), ภาษาอาหรับ (มาตรฐานสมัยใหม่), ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน