Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Gangenfjor
Forskjellene mellom iallfall, i hvert fall og i alle fall
Er de noen som kan forklare meg hvilke forskjeller er blant iallfall, i hvert fall og i alle fall? Tusen takk!
1 มิ.ย. 2017 เวลา 10:00
คำตอบ · 2
Tusen takk!!!
1 มิถุนายน 2017
hei,
iallfall og i alle fall har samme betydning - "i det minste", "uansett", (engelsk: at any rate, at least).
(eks: jeg kommer iallefall før syv.) (Du trenger vel et yrke i alle fall.)
I hvert fall har betydning - "ifølge", "imidlertid", "inneforstått", (engelsk: anyhow, in any case).
(eks:Det er ikke mye, men dere går i hvert fall ikke sultne.)
Håper det hjelper deg :)
Hilsen Iren
1 มิถุนายน 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Gangenfjor
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษานอร์เวย์, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษานอร์เวย์
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
