Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
abukris
¿Te apetece?
How can you translate this frase? In what situations can it be used?What's the difference between "querer" and "apetecer"?
3 มิ.ย. 2017 เวลา 15:13
คำตอบ · 10
1
No hay diferencia cuando se usan para expresar deseo, y las usamos indistintamente. La traducción al ingles es:
Querer : want to do something
Apetecer: fancy doing something
"tener ganas de + verbo" es sinónimo de los verbos anteriores.
4 มิถุนายน 2017
1
My teacher also said that "Tener ganas de" is more common.
3 มิถุนายน 2017
Most of the time I think there's no difference between both of them. But let's say "apetecer" means "to feel like to do something" while "querer" means "to want". So if I ask you "¿te apetece ir al cine?" I would translate it as "would you like to go to the cinema?" and "¿Quieres ir al cine?" -> "Do you want to go to the cinema?". But still, this is not a perfect translation (the first sentence sounds more respectul in English, while it doesn't in Spanish). Even that, I think you can see both mean similar things. "Apetecer hacer algo" means the same as "tener ganas de hacer algo", maybe you know already this expression.
I don't know if I'm clarifying it to you, but I hope you can get my point :) Hope it's helpful :D
3 มิถุนายน 2017
¡ Gracias, Leandro G Chacon V! Es importante por saper.
5 มิถุนายน 2017
Hola! saludos a todos. En Venezuela tampoco tiene diferencia el significado. Sólo que, depende de la ocasión "te apetece" se usa en un contexto mas formal: por ejemplo si es una reunión entre colegas profesionales que apenas se conocen, o si estás cortejando una dama.
"Querer" por lo general se usa en las conversaciones mas informales donde existe de una u otra forma más confianza.
5 มิถุนายน 2017
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
abukris
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาอิตาลี, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอิตาลี, ภาษาสเปน
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
14 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม