Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Sveta
För övrigt
Betyder "för övrigt"
- "dessutom"
- "förresten"
- "annars"
eller alla tre?
Kan någon skriva några exempel?
Tack på förhand!
14 มิ.ย. 2017 เวลา 11:05
คำตอบ · 5
2
"Förresten" är närmast. "Annars" kan användas som "för övrigt", men det har även andra betydelser. "Dessutom" har en annan betydelse.
"Dessutom" kräver att du har något före, det är ett tillägg till det som redan sagts:
"Jag pratar svenska, engelska och franska. Dessutom kan jag lite spanska och tyska."
"Ananrs" betyder i norra Sverige "annorlunda", men i hela Sverige används det så här:
"Vi måste träna hårt annars har vi ingen chans att vinna!"
"Förresten", "för övrigt" och "annars" används för att påbörja något helt nytt, som inte hänger ihop med det man sagt tidigare.
"Förresten tycker jag att tårta är gott!"
"För övrigt är Stockholm en fin stad."
"Annars tycker jag man kan säga nästan vad som helst efter de här orden."
14 มิถุนายน 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Sveta
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสวีเดน
ภาษาที่เรียน
ภาษาสวีเดน
บทความที่คุณอาจชอบ

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

The Key to Learning a Language Faster
30 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
