Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
Heidi
Is it ok? 'What a big pity!'
Thanks
15 มิ.ย. 2017 เวลา 0:28
คำตอบ · 5
I wouldn't naturally use 'big pity', 'what a pity', sounds more natural. :)
15 มิถุนายน 2017
Thanks
15 มิถุนายน 2017
To intensify "pity," we use the adjective "great," not "big." "It's a pity that..." "It's a great pity that..." In the case of "What a pity," though, we wouldn't add either adjective.
15 มิถุนายน 2017
I suggest, "That's too bad."
or
"I'm sorry to hear that." (This one is used more often for people passing away or other serious events.)
or even more simply,
"Oh no!"
15 มิถุนายน 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Heidi
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
