Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
eric
I am confused by this sentence "Tom Seaver, Eat your heart out!" what does it mean ?
2 ม.ค. 2009 เวลา 18:22
คำตอบ · 1
3
There are two parts in this question:
1. Tom Seaver is a pitcher, one of the best starting pitcher in base ball.
2. When you say "A, eat your heart out!", you are actually telling A (who is a famous person) that you or someone else is going to outperform him.
So, in this case, there maybe another pitcher who is pretty good, perhaps as good as Tom Seaver. You are actually (jokingly) telling Tom Seaver that he is losing out to that pitcher.
2 มกราคม 2009
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
eric
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 ถูกใจ · 17 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
