ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
[บัญชีผู้ใช้ที่ปิดการใช้งานแล้ว]
diffrence Wonder the differences between just 'fight' and 'put up a fight'.
19 มิ.ย. 2017 เวลา 10:34
5
0
คำตอบ · 5
1
fight是打架或者吵架的意思 put up a fight 是个短语,可以理解成“try hard” 一般意味着最后还是失败(但不一定) e.g. He didn't give up easily, he put up a good fight! 他没有轻易放弃,他尽力了
19 มิถุนายน 2017
2
1
0
put up a fight means using skills or determination in a contest, competition or even a fight... Example: They PUT UP a great fight but lost.
19 มิถุนายน 2017
1
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
บทความที่คุณอาจชอบ
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
โดย
37 ถูกใจ · 8 ความคิดเห็น
How to Handle Difficult Conversations at Work
โดย
49 ถูกใจ · 15 ความคิดเห็น
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
โดย
62 ถูกใจ · 39 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก