Search from various ภาษาอังกฤษ teachers...
ALTH
sperren / einsperren/ blockieren
Gibt es einen Unterschied zwischen " sperren". "einsperren" und "blockieren"? Vielen Dank im Voraus.
ich habe ein Paar Sätze geschrieben.
- Wegen dem Unwetter wurde die Straßen blockiert / gesperrt.
- Das Gebiet wurde von den Polizei gesperrt.
- Der Täter hat den Geisel in dem Keller eingesperrt.
- Das Wetter ist zu warm. Du sollst nicht den Hund in dem Auto eingesperrt.
2 ก.ค. 2017 เวลา 13:46
คำตอบ · 3
1
- Wegen des Unwetters wurde die Straße gesperrt. --> closed, e.g. by the police.
- Das Gebiet wurde von der Polizei gesperrt. --> closed
- Der Täter hat die Geisel in dem Keller eingesperrt. --> locked in
- Das Wetter ist zu warm. Du sollst nicht den Hund in dem Auto einsperren. --> to lock in
3 กรกฎาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ALTH
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเกาหลี
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาเกาหลี
บทความที่คุณอาจชอบ

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 ถูกใจ · 12 ความคิดเห็น

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 ถูกใจ · 6 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
