พบครู ภาษาอังกฤษ คน
Tracey
does 정신이 하나도 없네... mean something like having no energy? If a talkative person leaves the room and a person says 정신이 하나도 없네... are they saying that they feel drained or no energy? I know 정신= mind, spirit, soul; consciousness 없네 = negative/no/anti 하나 = one therefore to me, if I try to not translate it so literally, it sounds like something like not having energy after talking to that person.
9 ก.ค. 2017 เวลา 3:29
คำตอบ · 4
No, it's not energy or strength but when you're, for example, crazy busy to a point where you're forgetting everything, almost finding it hard to catch a breath or something like that.
9 กรกฎาคม 2017
can also be translated into an English phrase 'I'm flustered.'
9 กรกฎาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!